A Águia, órgão do Movimento da Renascença Portuguesa, foi uma das mais importantes revistas do início do século XX em Portugal. No século XXI, a Nova Águia, órgão do MIL: Movimento Internacional Lusófono, tem sido cada vez mais reconhecida como "a única revista portuguesa de qualidade que, sem se envergonhar nem pedir desculpa, continua a reflectir sobre o pensamento português". 
Sede Editorial: Zéfiro - Edições e Actividades Culturais, Apartado 21 (2711-953 Sintra). 
Sede Institucional: MIL - Movimento Internacional Lusófono, Palácio da Independência, Largo de São Domingos, nº 11 (1150-320 Lisboa). 
Contactos: novaaguia@gmail.com ; 967044286. 

Donde vimos, para onde vamos...

Donde vimos, para onde vamos...
Ângelo Alves, in "A Corrente Idealistico-gnóstica do pensamento português contemporâneo".

Manuel Ferreira Patrício, in "A Vida como Projecto. Na senda de Ortega e Gasset".

Onde temos ido: Mapiáguio (locais de lançamentos da NOVA ÁGUIA)

Albufeira, Alcáçovas, Alcochete, Alcoutim, Alhos Vedros, Aljezur, Aljustrel, Allariz (Galiza), Almada, Almodôvar, Alverca, Amadora, Amarante, Angra do Heroísmo, Arraiolos, Assomada (Cabo Verde), Aveiro, Azeitão, Baía (Brasil), Bairro Português de Malaca (Malásia), Barcelos, Batalha, Beja, Belmonte, Belo Horizonte (Brasil), Bissau (Guiné), Bombarral, Braga, Bragança, Brasília (Brasil), Cacém, Caldas da Rainha, Caneças, Campinas (Brasil), Carnide, Cascais, Castro Marim, Castro Verde, Chaves, Cidade Velha (Cabo Verde), Coimbra, Coruche, Díli (Timor), Elvas, Ericeira, Espinho, Estremoz, Évora, Faial, Famalicão, Faro, Felgueiras, Figueira da Foz, Freixo de Espada à Cinta, Fortaleza (Brasil), Guarda, Guimarães, Idanha-a-Nova, João Pessoa (Brasil), Juiz de Fora (Brasil), Lagoa, Lagos, Leiria, Lisboa, Loulé, Loures, Luanda (Angola), Mafra, Mangualde, Marco de Canavezes, Mem Martins, Messines, Mindelo (Cabo Verde), Mira, Mirandela, Montargil, Montijo, Murtosa, Nazaré, Nova Iorque (EUA), Odivelas, Oeiras, Olhão, Ourense (Galiza), Ovar, Pangim (Goa), Pinhel, Pisa (Itália), Ponte de Sor, Pontevedra (Galiza), Portalegre, Portimão, Porto, Praia (Cabo Verde), Queluz, Recife (Brasil), Redondo, Régua, Rio de Janeiro (Brasil), Rio Maior, Sabugal, Sacavém, Sagres, Santarém, Santiago de Compostela (Galiza), São Brás de Alportel, São João da Madeira, São João d’El Rei (Brasil), São Paulo (Brasil), Seixal, Sesimbra, Setúbal, Silves, Sintra, Tavira, Teresina (Brasil), Tomar, Torres Novas, Torres Vedras, Trofa, Turim (Itália), Viana do Castelo, Vigo (Galiza), Vila do Bispo, Vila Meã, Vila Nova de Cerveira, Vila Nova de Foz Côa, Vila Nova de São Bento, Vila Real, Vila Real de Santo António e Vila Viçosa.

quarta-feira, 26 de novembro de 2008

Festas Bacanais

I

Borrachas, borrachões assinalados,
Que de Alcochete junto a Vila Franca,
Por mares nunca dantes navegados
Passaram inda além de Peramanca:
Em pagodes, e ceias esforçados,
Mais do que permite a gente branca,
Em Évora cidade se alojaram,
Onde pipas e quartos despejaram:

II

Também as bebedices mui famosas
Daqueles que andaram esgotando
O império de Baco, e as saborosas
Águas do bom Louredo devastando;
E os que por bebedices valorosas
Se vão das leis do Reino libertando;
Cantando espalharei por toda a parte,
Se a tanto me ajudar Baco, e não Marte.

III

Cessem do Novelão, do grã Barbança
As grandes bebedices que fizeram;
Cale-se do Rangel e do Carranca
A multidão de vinhos que beberam,
Que eu canto doutra gente e doutra lança,
A quem frascos de vinho obedeceram:
Cesse tudo o que a musa antiga canta,
Que outro beber mais alto se alevanta.

IV

E vós, bacanais ninfas, pois criado
Em mim tendes a sede tão ardente,
Se sempre em largo copo espraiado
Festejei vosso vinho alegremente,
Dai-me agora um bom papo despejado
Para beber à perda co'esta gente,
Porque de vossas águas Baco ordene
Um rio para bêbados perene.

V

Dai-me uma vasilha mui cheirosa,
Seja de bom licor, não saiba a arruda,
De Peramanca seja que é gostosa,
O peito esforça, a cor ao gesto muda;
Dai-me igual nome às taças da famosa
Gente vossa que Baco tanto ajuda;
Que se espalhe, e se cante no universo,
Se tanta bebedice cabe em verso.

- Festas Bacanais,Conversão do primeiro canto d'Os Lusíadas do Grande Luís de Camões
Vertidos do humano em o de-vinho por uns caprichosos actores:
o Dr. Manuel do Vale, Bartolomeu Varela, Luís Mendes de Vasconcelos e o Licenciado Manuel Luís, no ano de 1589.

Lisboa, Apenas Livros, 2007

9 comentários:

Quasímodo disse...

Esforço-me tanto, tanto me dedico, e sei que também muitos outros, para uma Lusofonia séria, e leio isso...

Pena.

Manuelinho disse...

Caro Amigo, não deve ter entendido que a Lusofonia é a língua de Luso, companheiro ou irmão de Baco... Luso, como a palavra indica, o Libertador... da triste gente séria que povoa este mundo...

Honre o seu nome e não tenha pena: liberte-se! Pois o amigo não escolheu como nome o Rei da Festa dos Loucos!?...

Quasímodo disse...

Manuelito, caro amigo;
Entendo muito bem a língua de Luso a que te referes. Até porque tenho raízes toponímicas em Figueiredo das Donas, Concelho de Vouzela, o que muito me orgulha pela história e pela orígem.
Bem sei que fizestes uma trascrição.
Me permita, no entanto dizer, que adotei como modo de vida a MILitância, a construção, o olhar adiante, o respeito pela história como raíz e base para o futuro.
Não o critico. Apenas me manifesto no sentido da seriedade do movimento que estamos, a duras penas, construindo.
O lusitano e seus descendentes, espalhados pela Trans-Pátria (conceito ainda a ver e discutir), não é, a priori um bêbado, como dás a entender genéricamente. E nem eu sou irmão de Baco, embora não abstêmio.
Eu me considero sério sim, pois é de seriedade que o mundo precisa. Entenda, no entanto, que seriedade não quer dizer carrancudo, mas sim movido por atos e atitudes que possibilitem fazer crescer uma causa, sem deixar de exibir um sorriso. Não vejo o que de construtivo há em parodiar ícones e símbolos, mesmo que seja mera literatura inventiva.

Quanto ao nome a que te referes,e que me pedes honrar, esclareço que Quasímodo não é o Rei dos Loucos, mas um personagem de Victor Hugo, escritor francês, e que, na sua época serviu para uma crítica séria e sutil às hipocrisias de então, e que se mantém atuais. O nome é de orígem Latina, língua mãe nossa e a quem honro e a quem não estou preso que mereça esse brado de "liberte-se!"

O movimento Lusófono, por amplo, pode e deve agrugar muitas vertentes, nem sempre harmoniosas, mas democrática e livres.

Eu apenas escolho o meu lado e me permito opinar. E foi o que fiz, e farei sempre.

Um abraço. O debate faz crescer.

Manuelinho disse...

Pascoaes viu Portugal como a Terra da Loucura e da Bruxa, contraposta à Grécia, Pátria da Razão e da Deusa... Pessoa exortou à indisciplina... E Agostinho da Silva reconheceu ser no vinho que o homem, à falta de místicos recursos, procura fugir à maldição da consciência cindida em sujeito e objecto... Não tenho vergonha de pertencer a uma pátria de ébrios e saudosos do impossível, que já foram alegres e foliões, quando Portugal era livre, como Gil Vicente o proclama perante D. João III, e as Festas dos Loucos se celebravam com muita pinga dentro das igrejas. Depois veio a Inquisição, a alegria e a loucura foram proibidas, o Carnaval e a alegria exilaram-se no Brasil e nós ficámos, até hoje, a carpir o fado...

Bem sei que Quasímodo é uma personagem do "Notre-Dame de Paris", de Victor Hugo... E não é coroado Rei dos Loucos, no início?

Se não precisas de te libertar, tanto melhor. Liberto-me eu.

Quasímodo disse...

Sim; coroado Rei dos Loucos no início.

Da mesma forma que queres colocar um chapéu de bobo da corte aos portugueses desde o início.

Como recuperar a nossa auto-estima assim?...

A quê vens?...

Quasímodo disse...

Ficaram a carpir o fado!... O fado é lindo. Tenho centenas deles que ouço quase como uma devoção.
Nós ficamos a carpir o samba, em alguns lugares. O samba da favela, do morro, que canta a miséria (que aqui há, talvez maior que do que existe aí).
A diferença talvez seja a maneira de como encaramos as nossas vicissitudes. O samba aqui, mesmo cantando as desgraças vividas no dia a dia, apontam perspectivas... São pró-ativos, para usar uma expressão acadêmica.
Talvez seja essa falta de elã, de "tesão" pela vida, que te faça ser tão cético.
Temos raízes e elas são profundas e firmes. Temos que acreditar nelas e valorizá-las para alavancar-nos para o futuro. Tripudiá-las e ridicularizá-las será o mesmo que cavar-mos a nossa própria sepultura.

Pense, amigo. Estimo que nosso debate tenha sido profícuo.

Um grande abraço.

Manuelinho disse...

Claro que o fado é belo e religioso, enquanto catarse de uma falha instalada entre o homem e o sagrado, o mundo e ele próprio. A mesma falha que a embriaguez, de vinho, poesia, amor ou loucura, busca superar. Não tenhamos pudor de assumir o fundo dionisíaco da cultura lusófona e a sua libertadora capacidade de se auto-ironizar ao infinito! Não são os bobos da corte que sabem e dizem a verdade, sobretudo a suprema verdade de que o rei, ou seja, cada um de nós, vai sempre nu e ridículo na sua pretensão a ser alguém!? Sejamos pois bobos da corte de um mundo devastado pelos cinzentões de fato e gravata da gestão cultural, política, económica, tecnológica e militar! Embriaguemo-nos, sim, de vinho, sobretudo se o vinho for o Infinito! O problema não é beber, mas como se bebe: bebamos não para esquecer, mas para recordar, recordar o que somos, sem espaço nem tempo, em todo o espaço e tempo. Bebamos, irmãos, bebamos! Deixemos o trabalho aos escravos da ganância e da sobrevivência e bebamos sem parar, noite e dia! Bebamo-nos e dissolvamo-nos no grande lagar de Deus! Aqui em Portugal é manhã e longa foi a noite no tilintar e crepitar das taças e das libações! Abraços, beijinhos, parabéns, saúdes! E vinho, muito vinho, do espírito e da uva!

JSL disse...

"Embriaguemo-nos, sim, de vinho, sobretudo se o vinho for o Infinito!"

Acho o poema fantástico e não vejo paródia nenhuma num poema que nos faça pensar que se Camões tivesse que suportar tanta estupidez, hoje escreveria outra epopeia mais ao jeito do "Manuelinho"

E porque também fiz a minha paródia ao mestre Camões, aproveito e vou publicar a mesma cá na casa ...

O quasimodo tem a razão ao contrário. Tem razão porque pensa que devemos exaltar valores e não caír no triste fado do Luso do-ente.

Estamos doentes sim e como tal também devemos exaltar essa realidade para sacudir e acordar uma seita de miles neurónios adormecidos na cama da inconsciência.

Quasimodo a quase modo, mas com um ponto de vista bom para discussão.

Eu aproveito e liberto-me um pouco mais.

Quasímodo disse...

Parece tomar forma uma corrente importante no Movimento Lusófico: a dos Paródicos Baconianos.

Acolhemo-lhes democraticamente.

Eu aproveito e continuo responsavelmente livre.