A Águia, órgão do Movimento da Renascença Portuguesa, foi uma das mais importantes revistas do início do século XX em Portugal. No século XXI, a Nova Águia, órgão do MIL: Movimento Internacional Lusófono, tem sido cada vez mais reconhecida como "a única revista portuguesa de qualidade que, sem se envergonhar nem pedir desculpa, continua a reflectir sobre o pensamento português". 
Sede Editorial: Zéfiro - Edições e Actividades Culturais, Apartado 21 (2711-953 Sintra). 
Sede Institucional: MIL - Movimento Internacional Lusófono, Palácio da Independência, Largo de São Domingos, nº 11 (1150-320 Lisboa). 
Contactos: novaaguia@gmail.com ; 967044286. 

Donde vimos, para onde vamos...

Donde vimos, para onde vamos...
Ângelo Alves, in "A Corrente Idealistico-gnóstica do pensamento português contemporâneo".

Manuel Ferreira Patrício, in "A Vida como Projecto. Na senda de Ortega e Gasset".

Onde temos ido: Mapiáguio (locais de lançamentos da NOVA ÁGUIA)

Albufeira, Alcáçovas, Alcochete, Alcoutim, Alhos Vedros, Aljezur, Aljustrel, Allariz (Galiza), Almada, Almodôvar, Alverca, Amadora, Amarante, Angra do Heroísmo, Arraiolos, Assomada (Cabo Verde), Aveiro, Azeitão, Baía (Brasil), Bairro Português de Malaca (Malásia), Barcelos, Batalha, Beja, Belmonte, Belo Horizonte (Brasil), Bissau (Guiné), Bombarral, Braga, Bragança, Brasília (Brasil), Cacém, Caldas da Rainha, Caneças, Campinas (Brasil), Carnide, Cascais, Castro Marim, Castro Verde, Chaves, Cidade Velha (Cabo Verde), Coimbra, Coruche, Díli (Timor), Elvas, Ericeira, Espinho, Estremoz, Évora, Faial, Famalicão, Faro, Felgueiras, Figueira da Foz, Freixo de Espada à Cinta, Fortaleza (Brasil), Guarda, Guimarães, João Pessoa (Brasil), Juiz de Fora (Brasil), Lagoa, Lagos, Leiria, Lisboa, Loulé, Loures, Luanda (Angola), Mafra, Mangualde, Marco de Canavezes, Mem Martins, Messines, Mindelo (Cabo Verde), Mira, Mirandela, Montargil, Montijo, Murtosa, Nazaré, Nova Iorque (EUA), Odivelas, Oeiras, Olhão, Ourense (Galiza), Ovar, Pangim (Goa), Pinhel, Pisa (Itália), Ponte de Sor, Pontevedra (Galiza), Portalegre, Portimão, Porto, Praia (Cabo Verde), Queluz, Recife (Brasil), Redondo, Régua, Rio de Janeiro (Brasil), Rio Maior, Sabugal, Sacavém, Sagres, Santarém, Santiago de Compostela (Galiza), São Brás de Alportel, São João da Madeira, São João d’El Rei (Brasil), São Paulo (Brasil), Seixal, Sesimbra, Setúbal, Silves, Sintra, Tavira, Teresina (Brasil), Tomar, Torres Novas, Torres Vedras, Trofa, Turim (Itália), Viana do Castelo, Vigo (Galiza), Vila do Bispo, Vila Meã, Vila Nova de Cerveira, Vila Nova de Foz Côa, Vila Nova de São Bento, Vila Real, Vila Real de Santo António e Vila Viçosa.

segunda-feira, 22 de setembro de 2008

O português vai ser usado na 63º Assembleia Geral da ONU

Um dos maiores objetivos do MIL: Movimento Internacional Lusófono reside no ponto XII da sua Declaração de Princípios e Objetivos:

"XII - Promover sem inibições a cultura portuguesa e lusófona no espaço internacional"

E neste domínio, depois de todas as notícias animadoras que deram conta da existência de um forte impulso entre os países da CPLP para formar uma "força de paz lusófona" exatamente como advogamos na nossa petição "por uma força lusófona de manutenção de paz" soubemos agora também que este ponto XII da declaração de princípios conheceu também um importante desenvolvimento com a notícia de que a língua portuguesa vai passar a ser usada nas intervenções da abertura e debate geral da 63º Assembleia Geral da ONU, tendo Portugal garantido que seria responsável pelas traduções simultâneas para as 6 línguas oficiais usadas pela ONU. Esta notícia decorre diretamente de uma decisão comum da CPLP e enquadra-se num conjunto de ações para promover o português como "língua global". Este poderá ser o primeiro passo para tornar o português uma das línguas oficiais da ONU, as línguas para onde são sempre traduzidas simultaneamente as reuniões da ONU e para as quais são traduzidos os documentos oficiais da ONU. Atualmente, as línguas oficiais são o árabe, o mandarim, o espanhol, o francês, o inglês e o russo.

Embora o português seja a 3ª língua europeia mais falada no mundo, não consta desta lista. Contudo, agora, foi dado um passo decisivo para somar a esta exclusiva lista a língua de Camões e a causa da lusofonia ganha assim nova dimensão... Assim como o Acordo Ortográfico, que permite reduzir as questões sobre qual deverá ser a grafia do português, se a norma portuguesa, se a brasileira...

Fontes:

3 comentários:

Renato Epifânio disse...

Sublinho o "sem inibições"...

Abraço MIL

Rui Martins disse...

nota:
não faço ideia como é que este post ficou assim...

quanto ao tema...
passo a passo, as nossas ideias começam a permear as instituições... seja lá por nossa influência ou não, pouco importa.

Renato Epifânio disse...

Mas ficou bem!

Quanto à nossa influência, ela é bem maior do que se julga. E não é pela força da mente. É mais a força da História...

Abraço MIL