A Águia, órgão do Movimento da Renascença Portuguesa, foi uma das mais importantes revistas do início do século XX em Portugal. No século XXI, a Nova Águia, órgão do MIL: Movimento Internacional Lusófono, tem sido cada vez mais reconhecida como "a única revista portuguesa de qualidade que, sem se envergonhar nem pedir desculpa, continua a reflectir sobre o pensamento português". 
Sede Editorial: Zéfiro - Edições e Actividades Culturais, Apartado 21 (2711-953 Sintra). 
Sede Institucional: MIL - Movimento Internacional Lusófono, Palácio da Independência, Largo de São Domingos, nº 11 (1150-320 Lisboa). 
Contactos: novaaguia@gmail.com ; 967044286. 

Donde vimos, para onde vamos...

Donde vimos, para onde vamos...
Ângelo Alves, in "A Corrente Idealistico-gnóstica do pensamento português contemporâneo".

Manuel Ferreira Patrício, in "A Vida como Projecto. Na senda de Ortega e Gasset".

Onde temos ido: Mapiáguio (locais de lançamentos da NOVA ÁGUIA)

Albufeira, Alcáçovas, Alcochete, Alcoutim, Alhos Vedros, Aljezur, Aljustrel, Allariz (Galiza), Almada, Almodôvar, Alverca, Amadora, Amarante, Angra do Heroísmo, Arraiolos, Assomada (Cabo Verde), Aveiro, Azeitão, Baía (Brasil), Bairro Português de Malaca (Malásia), Barcelos, Batalha, Beja, Belmonte, Belo Horizonte (Brasil), Bissau (Guiné), Bombarral, Braga, Bragança, Brasília (Brasil), Cacém, Caldas da Rainha, Caneças, Campinas (Brasil), Carnide, Cascais, Castro Marim, Castro Verde, Chaves, Cidade Velha (Cabo Verde), Coimbra, Coruche, Díli (Timor), Elvas, Ericeira, Espinho, Estremoz, Évora, Faial, Famalicão, Faro, Felgueiras, Figueira da Foz, Freixo de Espada à Cinta, Fortaleza (Brasil), Guarda, Guimarães, Idanha-a-Nova, João Pessoa (Brasil), Juiz de Fora (Brasil), Lagoa, Lagos, Leiria, Lisboa, Loulé, Loures, Luanda (Angola), Mafra, Mangualde, Marco de Canavezes, Mem Martins, Messines, Mindelo (Cabo Verde), Mira, Mirandela, Montargil, Montijo, Murtosa, Nazaré, Nova Iorque (EUA), Odivelas, Oeiras, Olhão, Ourense (Galiza), Ovar, Pangim (Goa), Pinhel, Pisa (Itália), Ponte de Sor, Pontevedra (Galiza), Portalegre, Portimão, Porto, Praia (Cabo Verde), Queluz, Recife (Brasil), Redondo, Régua, Rio de Janeiro (Brasil), Rio Maior, Sabugal, Sacavém, Sagres, Santarém, Santiago de Compostela (Galiza), São Brás de Alportel, São João da Madeira, São João d’El Rei (Brasil), São Paulo (Brasil), Seixal, Sesimbra, Setúbal, Silves, Sintra, Tavira, Teresina (Brasil), Tomar, Torres Novas, Torres Vedras, Trofa, Turim (Itália), Viana do Castelo, Vigo (Galiza), Vila do Bispo, Vila Meã, Vila Nova de Cerveira, Vila Nova de Foz Côa, Vila Nova de São Bento, Vila Real, Vila Real de Santo António e Vila Viçosa.

sexta-feira, 21 de março de 2008

Desacordo ortográfico

Queridos Amigos Lusófonos , muito sinceramente , NÃO CONCORDO MESMO com este desacordo ortográfico !Fiquei até admirado de estarem tão interessados em que este verdadeiro atentado á Língua de Camões seja rápidamente implementado . Ao invés , eu proponho que se faça um novo estudo e que o Brasil escreva o Português como Portugal escreve ! Nada em relação á plástica da língua , o facto de aceitar e transformar palavras adquiridas , mas tudo contra frases de um Português inenarrável e macarrónico ,com construcções para o lado de lá ... á letra , é mesmo do lado de lá que se escreve tão mal ... sem ofensa !
Ainda sem querer ofender ninguém , julgo que é ridículo querer modificar artificialmente por decreto unilateral (brasileiro) a NOSSA maneira de falar e a correcta expressão do Português , que é de Portugal ... tenho realmente muita pena , mas NÃO CONCORDO MESMO com esta violação linguística do Português , ou então se preferem , que cada povo escreva da maneira que sabe e gosta , pois para NOS entendermos temos o Português !
Acho mesmo que Agostinho da Silva , na sua maneira tão peculiar ... e Portuguesa , de escrever , iria ficar MUITO desgostoso . Não confundamos as coisas : Uma coisa é o Amor que Une estas Pátrias da língua Portuguesa , e que é , apesar de tudo , Inegável ... outra é o direito que assiste a cada nação de se expressar da maneira que sabe , que gosta e com que Cresceu a pensar e a Amar . Por mim não há acordo ortográfico . Continuarei sempre a escrever como quero , como gosto , como sei , como os meus antepassados me transmitiram , como Grandes e Geniais escritores de memória recente me ensinaram , com os seus legados imortais .
Rogério Maciel

4 comentários:

Renato Epifânio disse...

Caro Rogério Maciel
Acha mesmo que alguma vez o Brasil virá de novo a "escrever o Português como Portugal escreve"? É óbvio que não...
Também há consequências neste Acordo que me são difíceis de aceitar - em particular, os desvios à etimologia. No entanto, como aqui bem salientou o João Beato, esses desvios já começaram há muito, sobretudo na reforma de 1911...
Quanto ao mais, se esse é o preço a pagar por uma maior convergência lusófona, estou disposto a pagá-lo. Tal como penso que também Agostinho da Silva o faria. Mas isso é algo que nenhum dos dois poderá garantir...

Ana Margarida Esteves disse...

A expressão do que é o "Português correto" é muito, mas muito relativa ... Ao ponto que estou a escrever este comentário de acordo com as novas regras do Acordo Ortográfico e não me arrependo de maneira nenhuma.

Anónimo disse...

Mas, afinal, este blogue lança uma Petição a favor do Acordo e depois deixa que se publiquem textos contra?

Nova Águia disse...

É para que veja a nossa "falta" de Democracia...